These treasures now lie at the bottom of Black lake ln order to proceed,each champion must retrieve his own treasure | ตอนนี้สมบัติพวกนี้อยู่ที่ก้นทะเลสาบสีดำ คำสั่งคือ แต่ละคนต้องไปเอาสมบัติของตัวเองกลับมาให้ได้ |
Then call Natalie at Glorious Foods and tell her "no" for the 40th time. | โทรบอกนาตาลีที่กลอเรียสฟู้ดส์ |
Come on, chuck.People saw ellie at the er. She is gonna be fine. | มีคนเห็นเอลลี่อยู่ที่ห้องฉุกเฉิน เธอไม่เป็นไรแน่ |
I'm meeting my friend julie at the mall, so i-- | ชั้นนัดจูลี่ไว้ที่ห้าง ดังนั้นชั้น.. |
I did lie at first, and, yes, I hated you, because she told me to. | ตอนแรกฉันโกหก และตอนนั้นใช่ ฉันเกลียดคุณ เพราะถูกเธอเป่าหูมา |
The unsub is probably holding Charlie at a secondary location. | คนร้ายคง กักตัวชาร์ลีไว้อีกที่หนึ่ง |
Why would Charlie attack Sam? | ทำไมชาร์ลีต้องทำร้ายแซมด้วย? |
Things went haywire when Bridget met that low-life Charlie at N.A. | เรื่องยุ่งเหยิง เมื่อบริดเจทพบกับชาร์ลีคนชั้นต่ำ |
These outsiders saw the giant lie at the heart of the economy. | บุคคลภายนอกเหล่านี้เห็น โกหกยักษ์ ที่เป็นหัวใจของเศรษฐกิจ |
You know, two people sat across a desk, best foot forward, spinning lie after lie at one another. | วันก่อนเรายังไม่มีโอกาสได้คุยกัน เราได้สนทนากันสั้น ๆ แต่ก็ |
I just got Willy Mears to finger Paulie Attanasio. | ฉันเพียงแค่วิลลี่เมียร์ส เพื่อใช้นิ้ว Attanasio พอลลี่. |